Besoin d'aide / Help needed
ChMat
Webmaster
Bonjour à tous,
Pour sa version 2.0 ou ultérieure, j'envisage d'internationaliser le portail. Par internationaliser, je veux dire le rendre disponible dans d'autres langues et le proposer dans des versions spécifiques aux différents mouvements existant dans un pays.
Pour la Belgique par exemple, nous pourrions avoir des versions françaises Les Scouts, pour les GCB et les SGP et des versions néerlandaises pour la VVKSM et la FOS.
Cependant, j'aurai besoin d'aide pour y arriver.
Cette aide s'orientera selon plusieurs axes :
Harmonisation du portail
Cette axe consiste à retravailler les textes du portail afin d'utiliser des termes univoques.
Par exemple, on devra distinguer d'une manière ou l'autre le terme membre utilisé actuellement pour désigner les membres du portail et les membres de l'unité.Extraction des textes à traduire depuis les fichiers du portail
Cette étape demandera de récupérer chacun des éléments textuels et de les placer dans un fichier spécifique selon un format encore à définir.
Actuellement, je pense qu'à chacun des fichiers du portail correspondra un fichier de langue.
Comme vous l'aurez sans doute remarqué, les versions récentes de SWP contiennent un répertoire lang. La suite est encore à déterminer.Mise en place du système de traduction
Je suis à la recherche d'un outil permettant de réaliser les traductions en ligne. Si vous connaissez des outils libres, merci de m'en faire part.Traduction proprement dite
La traduction sera réalisée en plusieurs étapes. Idéalement par une personne dont la langue maternelle est la langue cible de la traduction.
- Traduction proprement dite
- Révision de la traduction par une deuxième personne
- Validation de la traduction sur une version en ligne du portailPublication de la traduction
Compilation des fichiers de langue et ajout à la liste des langues disponibles.
Mais dans un premier temps, je voudrais avoir votre avis sur les éléments à prendre en compte dans ce projet ainsi que déterminer les langues prioritaires (probablement l'anglais dans un premier temps) et surtout les personnes disponibles pour donner un coup de main.

Posté le 28/12/2005 à 09:54:15
Re : Besoin d'aide / Help needed
Addax
Membre du projet
Scout Web Portail
perso, je trouve que c'est une excellente idée, et je suis pour donner un coup de main. Cependant, mes connaissances linguistiques se bornent au français et à l'anglais...

Posté le 28/12/2005 à 12:12:03
Re : Besoin d'aide / Help needed
Tarpan
Membre du projet
Scout Web Portail
Je peux aider pour l'anglais et le néérlandais.
Mais comme tu le dis, la qualité de la langue serait vraiment meilleure si la traduction est faite dans sa langue maternelle.
J'en conclus donc qu'il faudrait chercher des partenaires qui parlent d'autres langues. Ca aiderait aussi pour faire connaitre le SWP. Car ce serait con de développer le portail en une autre langue et découvrir que l'intérêt pour ce genre d'outil est inexistant...
Donc, pour moi, une étape importante est de trouver des partenaires dans d'autres régions.
Tarpan, en blocus

Posté le 28/12/2005 à 12:36:47
Re : Besoin d'aide / Help needed
ChMat
Webmaster
Tout à fait, d'où ma proposition de déterminer d'abord les langues prioritaires dans lesquelles une version de SWP devra être publiée.
Ceci dit, rien qu'en français, on peut déjà imaginer au moins 6 ou 7 versions différentes. En effet, chaque fédération a ses propres appellations pour chacun des concepts.

Posté le 28/12/2005 à 13:07:33
Re : Besoin d'aide / Help needed
Panda
Visiteur
Salut!
Toute bonne initiative!
Je peux aider pour l'anglais (j'ai passé un an la-bas...je veux dire, mes connaissances ne se limitent pas à "My tailor is rich"

)
Aplus!
Panda

Posté le 28/12/2005 à 14:49:52
Re : Besoin d'aide / Help needed
Panda
Visiteur
Salut!
Je crois qu'il faudrait commencer à faire une partie "internationnale" sur ce site, expliquant, en anglais, Ndls et autre, les buts, moyens, etc, de ce site et de ce portail.
Nous toucherons ainsi à plusieurs communauté de scouts.
Concernant les traduction, voici un logiciel. Je ne sais pas ce qu'il vaut, mais après un petit tour sur framasoft, voici ce qui en ressort:
http://www.framasoft.net/article3603.html
Quelques idées aussi ici:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_Rosetta
et la
http://fr.wikipedia.org/wiki/Traduction (je précise que je travaille entre uatre sur Linux (SuSE 10.0), du coup, si il y a des taches autmatisée qui doivent etre faites via des logiciel 100% Linux, je propose mon aide.
Aplus
ps: concernant framasoft, ce portail y est référencé. Nous pourrions faire un appel (via les commentaire du CMS) aux traducteurs...

Posté le 30/12/2005 à 15:52:56
Re : Besoin d'aide / Help needed
Panda
Visiteur
Encore une autre idée: demander au personne quiassure la traduction de forum, par exemple phpBB et punBB comment ils s'y prennent !
Ainsi, certains proposent un système comme les cvs ou subversion. est-ce possible ici? Cela en vaut-il la peine?
Voila voila...aller, je retourne étudier...
Aplus!
Panda

Posté le 30/12/2005 à 16:09:54
Re : Besoin d'aide / Help needed
Salut,
Je crois que c’est une super idée.
Moi je veut bien aider pour la traduction en néerlandais étant a la base néerlandophone.
Abeille

Posté le 31/12/2005 à 12:13:26
Re : Besoin d'aide / Help needed
baloo17
Membre du projet
Scout Web Portail
Je propose l'aide de Chmat pour traduire le portail en Russe
Sérieusement, je trouve l'idée géniale!!!!!! surtout que le portail séduit de plus en plus...
Si besoin, je peux donner un coup de main pour l'Anglais et le Néérlandais...
Connaît quelqu'un pour l'Espagnol, Italien, Portugais.

Posté le 09/01/2006 à 12:00:55
Re : Besoin d'aide / Help needed
Tolum
Suggestionneur breveté
Scout Web Portail
Moi parfait bilingue FR - EN
J'ai fait mes études en angleterre pendant 5ans, même si je ne suis pas native speaker, je peux probablement aider très beaucoup

Posté le 09/01/2006 à 12:24:49
Re : Besoin d'aide / Help needed
belfo
Membre du projet
Scout Web Portail
belle idee
je peut aider pour la traduction en italien, ma langue maternelle, je fait moin de fautes sisi ^^
Pour ton ficher lang, je ne sait pas, personelment je pensait a une table de traduction.
Je m'explique, une enorme table (array) qui contien des mots cles du programme
Code :$text=array();
$text['welkome']='Bienvenu sur le Portail Web de '.$unite;
La traduction reserait donc simple a faire, n'importe quel volontaire qui a envie de se taper 4000 ligne de traduction, et voile.
Apres on charge ou le ficher en.php, ou fr.php ou ru.php ou je sait pas quoi .php et le jeu est fait.
[faut surment de la fantasie pour tout les champ de la table]

Posté le 10/01/2006 à 22:38:39
Re : Besoin d'aide / Help needed
ChMat
Webmaster
Pas mal tout ça !
Petit message en coup de vent pour répondre à Belfo :
L'idée du fichier php par langue est intéressante.
Mais pour économiser les ressources, je pense qu'on utilisera plusieurs fichiers php par langue (pourquoi pas un par fichier du portail)
Par souci de standardisation, nous passerons aussi au codage Unicode. Il faudra donc étudier la conversion des fichiers et du contenu de la db dans ce format.

Posté le 11/01/2006 à 14:02:47
Re : Besoin d'aide / Help needed
belfo
Membre du projet
Scout Web Portail
Naturelment plusiers ficher ^^
Mais faudra alors travailler sur le division, pour inclur le moin de ficher, mais sans devoir reecrir trop de fois les memes traduction.
Mais un truc sera moin propre, si tu fait des update, tu pourrait oublier quel ficher faut inclure, ansi que si tu a un module externe, qui utilise des textes du portail, il devra savoir quoi inclure.
C'est un travail monstre, mais il y a moyen.
Sinon pour la bdd j'ai pas compris d'ou elle sort ^^
Tu pense pas sauver tout sur la bdd? c'est trop lourd >< [tu immagine pour charger une page, le nombre de requette pour tout les messages ><]

Posté le 11/01/2006 à 14:19:22
Re : Besoin d'aide / Help needed
Tolum
Suggestionneur breveté
Scout Web Portail
et un fichier XML?

Posté le 11/01/2006 à 15:16:10
Re : Besoin d'aide / Help needed
belfo
Membre du projet
Scout Web Portail
non pas beau ^^
Mieux vaut un array, sur le script tu n'a que a metre '.$text['Welcome'].' et voila ton message

Posté le 11/01/2006 à 16:00:22